Wednesday, December 25, 2013

Veni, Emmanuel

(Via Brad DeLong.)  The text, in Latin and in an English translation, is below the video clip.  —Jeff Weintraub



Latin Text

Veni veni, Emmanuel
captivum solve Israel,
qui gemit in exsilio,
privatus Dei Filio.
R: Gaude! Gaude! Emmanuel,
nascetur pro te Israel!

Veni, O Sapientia,
quae hic disponis omnia,
veni, viam prudentiae
ut doceas et gloriae.
R: Gaude! Gaude! Emmanuel,
nascetur pro te Israel!

Veni, veni, Adonai,
qui populo in Sinai
legem dedisti vertice
in maiestate gloriae.
R: Gaude! Gaude! Emmanuel,
nascetur pro te Israel!

Veni, O Iesse virgula,
ex hostis tuos ungula,
de specu tuos tartari
educ et antro barathri.
R: Gaude! Gaude! Emmanuel,
nascetur pro te Israel!

Veni, Clavis Davidica,
regna reclude caelica,
fac iter tutum superum,
et claude vias inferum.
R: Gaude! Gaude! Emmanuel,
nascetur pro te Israel!

Veni, veni O Oriens,
solare nos adveniens,
noctis depelle nebulas,
dirasque mortis tenebras.
R: Gaude! Gaude! Emmanuel,
nascetur pro te Israel!

Veni, veni, Rex Gentium,
veni, Redemptor omnium,
ut salvas tuos famulos
peccati sibi conscios.
R: Gaude! Gaude! Emmanuel,
nascetur pro te Israel!

Lyrical English Translation

O come, O come, Emmanuel,
and ransom captive Israel
that mourns in lonely exile here
until the Son of God appear.
R: Rejoice! Rejoice! Emmanuel
shall come to thee, O Israel!

O come, Thou Wisdom, from on high,
and order all things far and nigh;
to us the path of knowledge show,
and teach us in her ways to go.
R: Rejoice! Rejoice! Emmanuel
shall come to thee, O Israel!

O come, O come, Thou Lord of might,
who to Thy tribes on Sinai's height
in ancient times did give the law
in cloud and majesty and awe.
R: Rejoice! Rejoice! Emmanuel
shall come to thee, O Israel!

O come, Thou Rod of Jesse's stem,
from ev'ry foe deliver them
that trust Thy mighty power to save,
and give them vict'ry o'er the grave.
R: Rejoice! Rejoice! Emmanuel
shall come to thee, O Israel!

O come, Thou Key of David, come
and open wide our heav'nly home;
make safe the way that leads on high
that we no more have cause to sigh.
R: Rejoice! Rejoice! Emmanuel
shall come to thee, O Israel!

O come, Thou Dayspring from on high,
and cheer us by thy drawing nigh;
disperse the gloomy clouds of night
and death's dark shadow put to flight.
R: Rejoice! Rejoice! Emmanuel
shall come to thee, O Israel!

O come, Desire of the nations, bind
in one the hearts of all mankind;
bid every strife and quarrel cease
and fill the world with heaven's peace.
R: Rejoice! Rejoice! Emmanuel
shall come to thee, O Israel!